Tack vs. Pin - Hva er forskjellen?

Forfatter: John Stephens
Opprettelsesdato: 23 Januar 2021
Oppdater Dato: 15 Kan 2024
Anonim
What is the difference when welding with nozzles of different sizes? TIG vertical butt welding
Video: What is the difference when welding with nozzles of different sizes? TIG vertical butt welding

Innhold

  • pin


    En pinne er en enhet som brukes til å feste gjenstander eller materiale sammen. Pins har ofte to komponenter: en lang kropp og en skarp spiss laget av stål, eller tidvis kobber eller messing, og et større hode ofte laget av plast. Det skjerpede kroppen trenger inn i materialet, mens det større hodet gir en drivende overflate. Den er dannet ved å trekke ut en tynn ledning, spisse spissen og legge til et hode. Negler er relatert, men er vanligvis større. I maskiner og prosjektering brukes pinner ofte som svinger, hengsler, sjakter, jigs og inventar for å lokalisere eller holde deler.

  • Tack (substantiv)

    En liten spiker med et flatt hode.

  • Tack (substantiv)

    Et stikk.

  • Tack (substantiv)

    En løs søm som brukes til å feste tøystykker midlertidig.

  • Tack (substantiv)

    Det nedre hjørnet i forkanten av et seil i forhold til vindretningen.


  • Tack (substantiv)

    Et kurs eller kurs som gjør at et seilskute kan ta motvind. Se også rekkevidde, jibe.

  • Tack (substantiv)

    En retning eller et handlingsforløp, spesielt en ny.

  • Tack (substantiv)

    Manøveren der et seilskute vender buen gjennom vinden slik at vinden skifter fra den ene siden til den andre.

  • Tack (substantiv)

    Avstanden et seilskute kjører mellom disse manøvrene når du arbeider mot å svinge; et styre.

  • Tack (substantiv)

    Et tau som brukes til å holde på plass de fremste nedre hjørnene av kursene når fartøyet er nærhogget; også et tau som brukes til å trekke det nedre hjørnet av en piggseil til bommen.

  • Tack (substantiv)

    Hvilke som helst av de forskjellige sadlene, stigbøylene, hodelagene, stopperne, tømmene, bitene, seletøyene, martingales og brystplatene er alle former for hestestikk.


  • Tack (substantiv)

    Tettheten til en forbindelse, relatert til dens sammenhengende og klebeegenskaper.

    "Lamineringslimet har veldig aggressiv klebrig og er vanskelig å flytte en gang på plass."

  • Tack (substantiv)

    Hardtack.

  • Tack (substantiv)

    Det som er vedlagt; et supplement; et vedlegg.

  • Tack (substantiv)

    En kontrakt der bruken av en ting settes inn, eller leies, til utleie; en leieavtale.

  • Tack (substantiv)

    Tillit; avhengighet.

  • Tack (substantiv)

    En flekk; en tache.

  • Tack (substantiv)

    En særegen smak eller smak.

  • Tack (verb)

    Å spikre med en tack (liten spiker med flatt hode).

  • Tack (verb)

    Å sy / stikke med en takling (løs søm som brukes til å feste stoffstykker midlertidig).

  • Tack (verb)

    Å manøvrere et seilskute slik at baugen svinger gjennom vinden, dvs. vinden skifter fra den ene siden av fartøyet til den andre.

  • Tack (verb)

    For å legge til noe som en ekstra vare.

    "å stikke (noe) på (noe)"

  • Tack (verb)

    Ofte sammenkoblet med "opp" for å plassere tacklingen på en hest.

  • Pin (substantiv)

    En sypinne eller kulehodepinne: en nål uten øye (vanligvis) laget av trukket ståltråd med den ene enden skjerpet og den andre flatet eller avrundet til et hode, brukt til festing.

  • Pin (substantiv)

    En liten spiker med hode og et skarpt punkt.

  • Pin (substantiv)

    En sylinder ofte av tre eller metall som brukes til å feste eller som peiling mellom to deler.

    "Trekk pinnen ut av granaten før du kaster den mot fienden."

  • Pin (substantiv)

    Seiersbetingelsen for å holde motstanderne på skuldrene på en brytematte i en foreskrevet periode.

  • Pin (substantiv)

    En slank gjenstand som er spesielt designet for bruk i et bestemt spill eller sport, for eksempel kjegler eller bowling.

  • Pin (substantiv)

    (i flertallspinner; uformell) Et ben.

    "Jeg er ikke så bra på pinnene mine i disse dager."

  • Pin (substantiv)

    Hvilke som helst av de individuelle koblingselementene til en flerpolet elektrisk kontakt.

    "Storbritannias standardkontakt for strømnettet til hjemmet har tre pinner."

  • Pin (substantiv)

    Et smykke som er festet til klær med en nål.

  • Pin (substantiv)

    Et enkelt tilbehør som kan festes til klær med en stift eller feste, ofte rundt og bærer design, logo eller, og brukes til dekorasjon, identifikasjon eller for å vise politisk tilhørighet, etc.

  • Pin (substantiv)

    En bevegelse av et mindre stykke for å flykte fra angrep ville utsatt et mer verdifullt stykke å angripe.

  • Pin (substantiv)

    Flaggstokken: den flaggbærende stangen som markerer plasseringen av et hull

  • Pin (substantiv)

    Stedet i det nøyaktige sentrum av huset (målområdet)

    "Skuddet landet rett på pinnen."

  • Pin (substantiv)

    En stemning, en tilstand av å være.

  • Pin (substantiv)

    En av en rad knagger i siden av en gammel drikkekopp for å markere hvor mye hver person skal drikke.

  • Pin (substantiv)

    Caligo

  • Pin (substantiv)

    En ting med liten verdi; en bagatell.

  • Pin (substantiv)

    En knagg i musikkinstrumenter for å øke eller slappe av spenningen i strengene.

  • Pin (substantiv)

    En kort skaft, som noen ganger danner en bolt, hvorav en del fungerer som journal.

  • Pin (substantiv)

    Tangen til en svalehale skjøt.

  • Pin (substantiv)

    En størrelse på bryggerifat, lik et halvt vaskefyr, eller åttende av en tønne.

  • Pin (substantiv)

    En flipperspill.

    "Jeg tilbrakte mesteparten av tiden min i arkaden med å spille pinner."

  • Pin (verb)

    For å feste eller feste (noe) med en pinne.

  • Pin (verb)

    For å få (et stykke) til å sitte i en nål.

  • Pin (verb)

    Å pinne ned (noen).

  • Pin (verb)

    Å legge ved; å begrense; til penn; å slå.

  • Pin (verb)

    For å knytte (et ikon, program osv.) Til et annet element.

    "å feste et vindu til oppgavelinjen"

  • Pin (verb)

    Å modifisert.

    "Når du marsjalerer data, kan interop-marsjøren kopiere eller feste dataene som blir marskalket."

  • Pin (verb)

    alternativ form for peen

  • Pin (substantiv)

    et identifikasjonsnummer som er tildelt en person av en bank eller annen organisasjon og brukt til validering av elektroniske transaksjoner.

  • Pin (verb)

    fest eller fest med en pinne eller pinner

    "håret var festet tilbake"

    "han festet merket på jakkeslaget"

  • Pin (verb)

    hold (noen) fast i en spesifikk posisjon slik at de ikke kan bevege seg

    "Richards festet ham til politiet kom"

    "hun sto festet mot døren"

  • Pin (verb)

    hindre eller forhindre (et stykke eller bonde) i å bevege seg på grunn av faren for et mer verdifullt stykke som står bak det langs linjen til et angrep

    "den svarte roken på e4 er festet"

  • Tack (substantiv)

    En flekk; en tache.

  • Tack (substantiv)

    En særegen smak eller smak; som en muggen takling.

  • Tack (substantiv)

    En liten, kort, skarpspiss, vanligvis med et bredt, flatt hode.

  • Tack (substantiv)

    Det som er vedlagt; et supplement; et vedlegg. Se Tack, v. T., 3.

  • Tack (substantiv)

    Et tau som ble brukt til å holde på plass de fremste nedre hjørnene av kursene når fartøyet er nært planlagt (se Illust. Of Ship); også et tau som brukes til å trekke det nedre hjørnet av en piggseil til bommen.

  • Tack (substantiv)

    En kontrakt der bruken av en ting settes inn, eller leies, til utleie; en leieavtale.

  • Tack (substantiv)

    Tillit; avhengighet.

  • Stift

    Å feste eller feste.

  • Stift

    Spesielt for å feste eller sikre på en svak eller forhastet måte, som ved å sy eller spikre; som å klappe sammen arkene i en bok; å kle et stykke tøy til et annet; å slå på et brett eller helvetesild; å kle et stykke metall til et annet ved dråper lodd.

  • Stift

    I parlamentarisk bruk, for å legge til (et supplement) til en regning; å legge ved; - ofte med på eller til; som å takle en ikke-tysk bevilgning til en regning.

  • Stift

    For å endre retningen på (et fartøy) når du seiler i nærheten, ved å plassere roret og flytte takene og seilene slik at hun fortsetter til å svinge nesten i rette vinkler til sin tidligere bane.

  • Tack (verb)

    For å endre retningen på et fartøy ved å skifte plassering av roret og seilene; også (som sagt om et fartøy), for å få retningen hennes endret gjennom skifting av roret og seilene. Se Tack, v. T., 4.

  • pin

    Å titte.

  • pin

    Å innlemme; å begrense; til penn; å slå.

  • pin

    Å feste med, eller som med en pinne; å bli med; som å knytte et plagg; å feste brett sammen.

  • Pin (substantiv)

    Et stykke tre, metall, etc., vanligvis sylindrisk, brukt for å feste separate gjenstander sammen, eller som en støtte ved hvilken en gjenstand kan henges opp fra en annen; en knagg; en bolt.

  • Pin (substantiv)

    Spesielt et lite, spiss og hode stykke messing eller annen ledning (ofte fortinnet), stort sett brukt til festing av klær, festing av papirer, etc.

  • Pin (substantiv)

    Derfor en ting av liten verdi; en bagatell.

  • Pin (substantiv)

    Det som ligner en pinne i sin form eller bruk

  • Pin (substantiv)

    En av en rad knagger i siden av en gammel drikkekopp for å markere hvor mye hver mann skal drikke.

  • Pin (substantiv)

    Oksen øye, eller sentrum, av et mål; derav sentrum.

  • Pin (substantiv)

    Humør; humor.

  • Pin (substantiv)

    Caligo. Se Caligo.

  • Pin (substantiv)

    Et ornament, som brosje eller merke, festet til klærne med en pinne; som en frimurerpinne.

  • Pin (substantiv)

    Beinet; som å slå en av pinnene.

  • Tack (substantiv)

    fartøyets retning eller posisjon i forhold til trimmen av dets seil

  • Tack (substantiv)

    en kort spiker med et skarpt punkt og et stort hode

  • Tack (substantiv)

    utstyr for en hest

  • Tack (substantiv)

    (nautisk) en linje (tau eller kjetting) som regulerer vinkelen som et seil settes i forhold til vinden

  • Tack (substantiv)

    (nautisk) handlingen med å endre takling

  • Tack (substantiv)

    seiler et sikksakk-kurs

  • Tack (verb)

    fest med tak;

    "takle innkallingen i styret"

  • Tack (verb)

    slå inn i vinden;

    "Seilerne bestemte seg for å takle båten"

    "Båten taklet"

  • Tack (verb)

    lage ved å sette sammen brikker;

    "Hun stakk en dyne"

    "Han slo sammen noen vers"

  • Tack (verb)

    sy sammen løst, med store masker;

    "baste a hem"

  • Tack (verb)

    fikse til; feste;

    "legge en sjarm til halskjeden"

  • Tack (verb)

    omvendt (en retning, holdning eller handlingsforløp)

  • Pin (substantiv)

    et smykke som er festet på brukerplagget

  • Pin (substantiv)

    når en bryter skuldre blir tvunget til matten

  • Pin (substantiv)

    små markører satt inn i en overflate for å markere score eller definere steder etc.

  • Pin (substantiv)

    et nummer du velger og bruker for å få tilgang til forskjellige kontoer

  • Pin (substantiv)

    uformelle vilkår for benet;

    "feber forlot ham svak i pinnene"

  • Pin (substantiv)

    akse bestående av en kort skaft som støtter noe som svinger

  • Pin (substantiv)

    sylindriske tumbler som består av to deler som holdes på plass av fjærer; når de er på linje med en nøkkel, kan bolten kastes

  • Pin (substantiv)

    flole som brukes til å markere hullets plassering på en golfgrønn

  • Pin (substantiv)

    et lite smalt (ofte spiss) stykke tre eller metall som brukes til å støtte eller feste eller feste ting

  • Pin (substantiv)

    en holder festet til gunwale av en båt som holder åra på plass og fungerer som en bærebjelke for roing

  • Pin (substantiv)

    et klubbformet treobjekt som brukes i bowling; satt opp i grupper som et mål

  • Pin (verb)

    å holde fast eller forhindre å bevege seg;

    "Barnet ble festet under det falne treet"

  • Pin (verb)

    fest eller fest med pinner

  • Pin (verb)

    stikk gjennom med en pinne;

    "pin ned sommerfuglen"

  • Pin (verb)

    immobiliser et stykke

Hovedforkjellen mellom tomata og piracle er at tomata er en del av en plante og piracle er en åpning på overflaten til noen dyr. tomata I botanikk er en tomi (flertall "tomata"),...

abecedarian Abecedarian var en tyk ekt av 1500-tallet om anabaptiter om avvite all mennekelig læring. Det er reit pørmål om den hitorike nøyaktigheten til navnet og ekten. Abec...

Våre Råd